Acceder a la página forum.dofus.com
Almanax 131 Octobrero
Haluín
La fiesta de Haluín debe su nombre a un campesino de la Edad de los Dofus. Para intentar ganar el ...

No flash

palabras con significados diferentesa, a ver la cultura de letras e idioma de los paises
Antiguo abonado Kralamar Gigante
* * * * * * Inscrito desde el: 10/03/2009
posté 10 de Octubre de 2010 21:17:22 | #1
palabras con significados diferentesa bien, el tema tambien es para reirse un rato, se trata de poner palabras que en un mismo idioma, o en idiomas diferentes, como sea signifiquen cosas diferentes


buseta: en colombia, esto significa los busecitos escolares.....mientras que en brazil, una palabra parecida que no se como se escribe, pero tambien suena ''buseta'' son los organos sexuales del hombre

Recojer
: en colombia recojer es ir a por una persona para llevarla a otro lugar, sea en bus, auto, mnotocicleta, mientras que en venezuela....

he aqui una historia......una amiga de la esposa d emi papa que esta en venezuela, un dia estaba en el trabajo, entonces todos le preguntaron que porqu eno se iba y ella dijo ''no,no, es qu emi marido me va a venir a REcojer. todos estaban muertos de risa y cuando ella les pregunto que de que se reian, le dijeron: no se conforma con cojerte,y te va a venir a Recojer, osea, REtener relaciones sexuales.

y otra palabra que no me acuerdo, es una de las muchas formas de decirle al organo sexual del hombre en colombia, mientras que esa palabra en ecuador significa ''persona buena, amable, buena gente''' algo asi.

en donde trabaja mi madre, habia un hombre qu eno me acuerdo como se llama, entoncel es tenia de apellido esa palabragrosera que denomina el Peine en colombia
entonces couando alguien llamaba al telefono, decian ''paseme a XXX por favor.

entonces como en esa oficina habia dos personas que se llamaban como ese señor(osea el señor y otro con nombre igual) uno decia XXX y el apellido XXX Y UNO MUERTO DE PENA POR DECIR LA GROSERIA


posté 10 de Octubre de 2010 21:33:00 | #2
Comeme la buseta.

Los temas con caracter sexual estan proibidos, esto lo leen niños, se te deberia caer la cara de verguenza


posté 10 de Octubre de 2010 21:47:42 | #3
En Tucuman se le dice Pingo al organo reproductor masculino mientras que en Buenos Aires los pingos son los caballos de carrera.

El clasico "joder" que en Argentina se toma como "bromear/molestar" en otros paises.. Bueno.. Eso xD

Y nose, luego pongo mas si me acuerdo.


114
Osozul (Aguabrial)
Roundtable
Abonado Minotauroro
* * * Inscrito desde el: 07/06/2010
posté 10 de Octubre de 2010 21:50:02 | #4

Cita (ArribaPVPabajoPVM @ 10 Octubre 2010 20:33) *
Comeme la buseta.

Los temas con caracter sexual estan proibidos, esto lo leen niños, se te deberia caer la cara de verguenza

es cierto, deberíamos mantener alta la moral cristiana
¡por la defensa de la vida, pena de muerte a las mujeres que aborten!!!


Antiguo abonado Kralamar Gigante
* * * * * * Inscrito desde el: 10/03/2009
posté 10 de Octubre de 2010 23:43:45 | #5

Cita (ArribaPVPabajoPVM @ 10 Octubre 2010 13:33) *
Comeme la buseta.

Los temas con caracter sexual estan proibidos, esto lo leen niños, se te deberia caer la cara de verguenza


tiene gracia, esto no es un tema de caracter sexual, solo son palabras que en un idioma o pais significan diferente en otro

y no postees aqui, maldito chapero, antes deberia darte verguenza tu apodo, viciado necio


Antiguo abonado Maestro Pandora
* * * * Inscrito desde el: 30/09/2008
posté 11 de Octubre de 2010 06:12:22 | #6
Una vez llegué a un pueblo pequeño a comer(una zona alejada) y aquí en Colombia se le llama cuchara al objeto con el que uno toma los alimentos líquidos y le dije a la señorita camarera;''hagame el favor y regaleme una cuchara'' y me miró como un viejo verde por creer que le pedía lo que ya sabemos(._.).Lección aprendida.

Por cierto:

CITA
Comeme la buseta.

Los temas con caracter sexual estan proibidos, esto lo leen niños, se te deberia caer la cara de verguenza

Da pena cuando hay usuarios que postean así.

Saludos

¡Muera el SPAM-RANK!


Antiguo abonado Tanukui San
* * * Inscrito desde el: 22/08/2010
posté 11 de Octubre de 2010 06:27:17 | #7
Tecnicamente no es una palabra, pero un gesto de cuernos verticales con las manos, en Brasil significa "Buena suerte", mientras que en España significa "Tu pareja te engaña".

Por otra parte da pena que el primer post coherente que haces en la taberna tenga que ver todo con el ****

--------------------


[RP] Trotamundos: Caminantes, Peregrinos. Luz del Camino.




Antiguo abonado Kralamar Gigante
* * * * * * Inscrito desde el: 10/03/2009
posté 11 de Octubre de 2010 22:40:59 | #8

Cita (HibariKyoga @ 10 Octubre 2010 23:27) *
Por otra parte da pena que el primer post coherente que haces en la taberna tenga que ver todo con el ****

--------------------


[RP] Trotamundos: Caminantes, Peregrinos. Luz del Camino.


no,no, y no, este tema no tiene nada que ver con el que ya sabes, solo son palabras y me las contaron hace unos dias, solo quiero aprender mas de como se habla en algunso pueblos, ciudades, o paises


125
Yopu-Arturian (Buhorado)
Cocaina
Abonado Crocabulia
* * * * * Inscrito desde el: 25/01/2009
posté 20 de Octubre de 2010 12:09:08 | #9
Chili: En Chile, suena como el país, pero en otros países es una fruta picante


Antiguo abonado Kralamar Gigante
* * * * * * Inscrito desde el: 10/03/2009
posté 27 de Octubre de 2010 02:33:37 | #10

Cita (HavEHOTTening @ 20 Octubre 2010 05:09) *
Chili: En Chile, suena como el país, pero en otros países es una fruta picante


el chile UNA FRUTA??????? yo pensaba que era un vegetal


Kralamar Gigante
* * * * * * Inscrito desde el: 13/05/2008
posté 01 de Diciembre de 2010 08:30:21 | #11
En España si dices "me voy a coger unas conchas a la playa", quiere decir que te vas a ir al mar a recoger las conchas de las almejas, etc. Creo que en Argentina la frase tendría otras connotaciones xD


199
Antiguo abonado Araknola
* * * * Inscrito desde el: 13/12/2008
posté 01 de Diciembre de 2010 14:48:01 | #12
Sí, Sarabi... Mucha otra connotación xDDD

Angelair Thantos
¡En busca del almejitranki perdido!


175
Ichi-curita (Tinieblas)
Mercenarios
Abonado Jalatranki
* * Inscrito desde el: 30/11/2008
posté 19 de Mayo de 2011 06:34:43 | #13
Recocha Estar en un grupo de amigos riendo y hablando (En Colombia), para lo cual me dijeron que en España significa hacer ***



Cita
En España si dices "me voy a coger unas conchas a la playa", quiere decir que te vas a ir al mar a recoger las conchas de las almejas, etc. Creo que en Argentina la frase tendría otras connotaciones xD

lol! jajajaj xD



Salud.. os!!!
Att. Ichi
Eratz - Tinieblas



Antiguo abonado Conde Kontatrás
* * * * * * * Inscrito desde el: 08/04/2008
posté 26 de Mayo de 2011 09:54:56 | #14
existe un evento llamado 'American grand pets', ke en ingles significa: las mejores mascotas de america
sin embargo en catalan, su significado seria algo parecido a: los pedos mas grandes de america


y en algunos paises latinos, la gente usa la palabra 'correte' como 'apartate', sin embargo, en españa, el verbo correrse se usa como el verbo eyacular (cal decir, ke no pretendia comentar nada erotico, de hecho lo hacen 10 de cada 10 hombres ke tienen hijos propios por medios naturales, y este tema me lo a recordado)


ademas, en ciertas zonas, no se donde, pero se ke las hay porke frecuentemente e escuchado en dofus el insulto 'gay', pues eso, se usa como insulto sin embargo, otros muchos no consideran esto un insulto, y hay incluso kien se enogullece de serlo (yo lo soy , y me enorgullezco)


y 'chapero' es como se denomina en dofus a las personas ke abusan del PvP a punta de chapas, sin embargo, en muchos lugares, esta palabra significa ladron, traficante, o estafador


Abonado Coralador Magistral
* * * Inscrito desde el: 27/02/2010
posté 10 de Junio de 2011 01:00:51 | #15
el termino picha en venezuela es una bolita muy pequeña , en colombia es el organo del hombre


chucha es como se le dice a las ratas , tmabien al grajo . pero tambien es el organo femenino


traste o maleta es una persona torpe , aqui en colombia .

perro es un tipo que es infiel

zorra es una vagabunda

echar los perros es enamorar

cuadrar es ennoviar


Jalamut Real
* * * * Inscrito desde el: 29/09/2009
posté 11 de Junio de 2011 01:39:52 | #16
Mamado tiene 2 significados aqui en Colombia:


Cansado y .... (como decirlo, es que no se...) Que han tenido sex0 contigo, es decir, tu recibiste.


Antiguo abonado Conde Kontatrás
* * * * * * * Inscrito desde el: 14/11/2010
posté 14 de Junio de 2011 07:41:27 | #17

Cita (TheAvatarAang @ 10 Octubre 2010 21:17) *
como sea signifiquen cosas diferentes
Se dice ambiguas.

Analfabeto de m***** 


Mensaje modificado por Leviathan2cuentadeljuego - 14 de Junio de 2011 07:46:29.
183
Nube-Tutus (Bolgrot)
Antiguo abonado Bworka
* * * Inscrito desde el: 25/06/2010
posté 23 de Octubre de 2011 22:24:39 | #18
Sierra
de sierra madre occidental (montañas)
sierra de serrucho (una nabaja grade XD)